Технический перевод в бюро переводов «Транслейт Иннова»
Технический перевод — это специализированный вид перевода, охватывающий перевод технической документации, инструкций, описаний оборудования, проектной документации, стандартов и другой технической информации.
Такой перевод требует точности, глубокого понимания специфики отрасли и соблюдения терминологических стандартов.

Когда необходим технический перевод?
Технический перевод востребован во многих отраслях: машиностроении, электронике, IT, энергетике, строительстве, автомобильной промышленности и других.
Он необходим для точного перевода технических характеристик, инструкций по эксплуатации, технических паспортов, чертежей, сертификатов качества и т. п. Особенно актуален этот вид перевода для компаний, выходящих на международные рынки или участвующих в тендерах.
Особенности услуги технического перевода в «Транслейт Иннова»
В бюро переводов «Транслейт Иннова» работают специалисты с глубокими знаниями в технических отраслях и опытом работы с разнообразной технической документацией. Мы гарантируем:
- точную передачу терминологии в соответствии с отраслевыми стандартами;
- сохранение структуры и форматирования оригинальных документов;
- адаптацию текста под требования страны-получателя;
- многоуровневую проверку и редактуру перевода.
Преимущества технического перевода в «Транслейт Иннова»
- Опытные переводчики с глубоким пониманием технической сферы
- Гарантия точности и соответствия отраслевым нормам
- Оперативное выполнение заказов любой сложности
- Индивидуальный подход к каждому проекту
- Конфиденциальность и безопасность ваших документов
Почему выбирают нас?
Более 15 лет опыта, официальная лицензия
Высокое качество, конфиденциальность, точность
Доступные цены и гибкие условия сотрудничества
Компании, которые нам доверяют
Этапы предоставления услуги технического перевода
- Консультируем и согласовываем все детали заказа
- Подбираем квалифицированных переводчиков с соответствующим опытом
- Выполняем перевод с учетом всех требований клиента
- Проводим редактуру и комплексный контроль качества
- Передаём готовый перевод заказчику в нужном формате
Стоимость и сроки выполнения технического перевода
Цена технического перевода зависит от объема, сложности текста, тематики, языка и сроков выполнения. Сроки выполнения согласовываются индивидуально, с учетом особенностей проекта.
Чтобы узнать точную стоимость, обращайтесь к нам по телефону или через онлайн-форму на сайте.
Как заказать услугу технического перевода?
- Свяжитесь с нами удобным способом — по телефону, email или через онлайн-форму на сайте
- Отправьте документы и информацию о проекте
- Получите персональную консультацию и согласуйте детали
- Получите профессиональный перевод в установленные сроки
* Участникам боевых действий предоставляется скидка на услуги
Остались вопросы?
Свяжитесь с нами удобным для вас способом или оформите заявку, и мы с радостью проконсультируем вас по всем вопросам