Simultaneous Interpretation at Translate Innova Translation Agency

Simultaneous interpretation is a complex and high-tech type of oral translation in which the interpreter renders the speaker’s words into another language almost in real-time. This type of interpretation happens with only a few seconds’ delay and typically requires specialized equipment: a soundproof booth, microphones, headsets, and transmitters.

It is a key service for large-scale events where time is a critical factor and language accessibility is a must. Simultaneous interpretation allows participants at multilingual events to hear the information in their native language without stops, pauses, or repeated statements.

Simultaneous interpretation

When is simultaneous interpretation needed?

Simultaneous interpretation is widely used in both the public and private sectors in Ukraine. It is ordered in situations where it is not possible to interrupt the speaker or when many listeners speaking different languages must be served at the same time.

Common use cases for simultaneous interpretation:

  • International conferences, congresses, and forums
  • Online summits and international webinars
  • High-level negotiations with official delegations
  • Presentations of international projects, investor pitches
  • Court hearings or arbitrations involving foreign parties
  • Meetings of international organizations, missions, donor foundations
  • Media translation during press conferences

This service is especially relevant for Ukrainian businesses during the active integration into global markets, attracting foreign partners and donors, and communicating with clients from the EU, USA, Canada, and Asia.

Key Features of Simultaneous Interpretation at Translate Innova

At Translate Innova, we provide simultaneous interpretation of the highest quality, with attention to all technical and linguistic requirements.

We select interpreters with appropriate domain-specific qualifications — legal, medical, technical, diplomatic, etc.

We offer:

  • Professional simultaneous interpreters with experience at major events — from international forums to sector-specific conferences with international experts
  • Teamwork — interpretation is done in pairs, with interpreters switching every 15–20 minutes
  • Close coordination with technicians — for setup and support of equipment
  • Terminology adaptation — every interpreter prepares for the event by studying relevant materials
  • Possibility to support hybrid or remote formats (Zoom, Webex, MS Teams, etc.)

Requirements for Ordering Simultaneous Interpretation Services

To ensure we deliver the highest quality service, please provide the following:

  • Topic and format of the event (in-person / online)
  • Languages for interpretation
  • Number of participants / attendees
  • Duration of the event
  • Location (if offline)
  • Organizational script, presentations, agenda (if available)
  • If there are presentations, documents, or speeches — please send them in advance. This will allow the interpreter to prepare thoroughly.

Steps of Providing Simultaneous Interpretation Services

  1. Initial consultation — discussing event details and technical conditions
  2. Formation of the interpreting team for selected languages
  3. Preparation — studying terminology and reviewing materials
  4. Technical setup — we can provide all necessary equipment if required
  5. On-site or remote simultaneous interpretation

Advantages of Choosing Translate Innova for Simultaneous Interpretation:

  • Interpreters with years of experience in simultaneous interpretation
  • Subject-specific preparation for every event
  • Turnkey service available — including technical support
  • Work with rare languages and niche topics
  • Online support for Zoom / Teams / other platforms
  • Strict confidentiality standards
  • Competitive pricing and flexible approach

Why choose us?

15+ Years of Experience, Official License

High-quality services, confidentiality, and precision

Affordable Prices and Flexible Terms of Cooperation

Cost and Turnaround Time

  • The cost of simultaneous interpretation depends on the language pair, subject matter, event duration, number of languages involved, and whether technical equipment is required.
  • To get an exact quote, call us or contact us in any convenient way — our specialists will provide a detailed consultation and answer all your questions.

How to order simultaneous interpretation services?

  1. Call us or reach out in the way that suits you best — via the online request form on our website, email, or messenger.
  2. Provide the event details: topic, date, location, interpretation languages, and number of participants.
  3. Once all the details are agreed upon, we’ll begin preparing for the assignment.
  4. At the scheduled time, our interpreter will be on-site or online, ready to work.

We guarantee the confidentiality of your information and deliver simultaneous interpretation services that meet the highest quality standards.

Still have questions?

Contact us in any way that’s convenient for you or submit a request — we’ll be happy to assist you with anything you need.

    Our Contacts